Characters remaining: 500/500
Translation

sòng bạc

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "sòng bạc" se traduit par "tripot" en français. Il désigne un endroit où l'on joue à des jeux d'argent, comme des cartes ou des dés. Voici une explication détaillée pour vous aider à comprendre et à utiliser ce terme.

Définition
  • Sòng bạc : C'est un lieules gens peuvent parier de l'argent en jouant à divers jeux de hasard.
Utilisation
  • On peut utiliser "sòng bạc" pour parler de casinos ou de salles de jeux clandestins.
  • Exemple : "Chúng ta hãy đến sòng bạc tối nay." (Allons au tripot ce soir.)
Usage avancé
  • Dans un contexte plus formel, "sòng bạc" peut être utilisé pour parler des lois ou des réglementations concernant les jeux d'argent.
  • Exemple : "Chính phủ đang xem xét các quy định về sòng bạc." (Le gouvernement examine les réglementations sur les casinos.)
Variantes du mot
  • "Sòng" : signifie "table" ou "jeu", mais utilisé dans ce contexte, il est combiné avec "bạc" pour désigner spécifiquement les jeux d'argent.
  • "Bạc" : signifie "argent" ou "monnaie", ce qui souligne l'aspect financier des jeux.
Différents sens
  • Dans certains contextes, "sòng bạc" peut aussi faire référence à des jeux de sociétéde l'argent est misé, pas seulement à des casinos.
Synonymes
  • "Cờ bạc" : qui signifie aussi "jeux d'argent" mais peut inclure des jeux qui ne se déroulent pas nécessairement dans un sòng bạc.
  • "Casino" : utilisé dans un contexte plus moderne et international, bien que cela puisse désigner spécifiquement des établissements légaux.
Résumé

"Sòng bạc" est un terme essentiel pour parler des jeux d'argent au Vietnam. Que ce soit pour décrire un casino légal ou un tripot clandestin, il est important de comprendre le contexte dans lequel il est utilisé.

  1. tripot.
    • Mở sòng bạc
      tenir tripot.

Words Containing "sòng bạc"

Comments and discussion on the word "sòng bạc"